INSTRUCTION MANUALRead and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool.Register t
10ÍndiceDescripción ... 10Acerca de la seguridad ...
11LBC-10BInformación importante sobre seguridadSÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDADEste símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura
12Información importante sobre seguridad8. No opere el cargador si el cordón eléctrico o el enchufe están dañados; cámbielos inmediatamente.9. No op
13LBC-10BIdentificación1. Conector del paquete de baterías de li-ión2. Cubierta del conector de baterías1 2EspecificacionesCargador de baterías LBC-10
14FuncionamientoPrecauciones comunes• Cuando una batería fría [a aproximadamente 0°C (32°F) o menos] se carga en una habitación caliente, deje la ba
15LBC-10BFuncionamiento (continuación)Indicaciones de la luz indicadoraLuz indicadora verde encendidaEl cargador está enchufado en el tomacorriente de
16Declaración sobre interferencias de la Comisión Federal de ComunicacionesEste equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con l
52057955 © 2011 Greenlee Textron Inc. 2/11Chargeur de batterie Li-ion 3,6 VLBC-10BMANUEL D’INSTRUCTIONSLire attentivement et bien comprendre toutes le
18Table des matièresDescription ... 18Sécurité ...
19LBC-10BInformations de sécurité importantesSYMBOLE D’AVERTISSEMENTCe symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvan
2Table of ContentsDescription ... 2Safety ...
20Informations de sécurité importantes8. Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une fiche endommagés; les changer immédiatement.9. Ne pas uti
21LBC-10BIdentification1. Baie pour batterie Li-ion2. Couvercle de la baie pour batterie1 2Caractéristiques techniquesChargeur de batterie LBC-10BCar
22FonctionnementPrécautions générales• Lorsqu’une batterie froide [0°C (32°F) environ ou moins] doit être chargée dans une pièce chauffée, placer l
23LBC-10BFonctionnement (suite)Indicateurs lumineuxVert continuLe chargeur est branché sur une prise de courant secteur. Prêt à charger.Vert clignotan
4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc.USATel: 80
3LBC-10BImportant Safety InstructionsSAFETY ALERT SYMBOLThis symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result i
4Important Safety Instructions8. Do not operate charger with damaged cord or plug; replace them immediately.9. Do not operate charger if it has rece
5LBC-10BIdentification1. Li-ion battery pack dock2. Battery dock cover1 2SpecificationsLBC-10B Battery ChargerElectrical Rating: Refer to the rating
6OperationCommon Cautions• When a cold battery [of about 32°F (0°C) or less] is to be charged in a warm room, leave the battery in the room for at
7LBC-10BOperation (cont’d)Lamp IndicationsGreen LitCharger is plugged into the AC outlet. Ready to charge.Green Flashing QuicklyCharging is completed
8Federal Communication Commission Interference StatementThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital devic
52057955 © 2011 Greenlee Textron Inc. 2/11Cargador de baterías de li-ión de 3,6 V LBC-10B MANUAL DE INSTRUCCIONESLea y entienda todas las instruccion
Comments to this Manuals